5 ຄໍາແນະນໍາກ່ຽວກັບການກິນອາຫານຍີ່ປຸ່ນ

1.ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍປະໂຫຍກ
ເມື່ອເວົ້າເຖິງອາຫານ, ອາຫານຍີ່ປຸ່ນແມ່ນແຕກຕ່າງກັນຫຼາຍເມື່ອທຽບໃສ່ອາຫານອາເມລິກາ. ກ່ອນອື່ນ ໝົດ, ເຄື່ອງໃຊ້ທີ່ເລືອກແມ່ນຄູ່ຂອງຟັກແທນສ້ອມແລະມີດ. ແລະອັນທີສອງ, ມີອາຫານຫຼາຍຊະນິດທີ່ເປັນເອກະລັກຂອງຕາຕະລາງຍີ່ປຸ່ນທີ່ຕ້ອງກິນໃນລັກສະນະສະເພາະ.
ແຕ່, ກ່ອນທີ່ຈະເລີ່ມຕົ້ນການບໍລິໂພກ, ມັນເປັນປະເພນີທີ່ຈະເລີ່ມຕົ້ນອາຫານຍີ່ປຸ່ນຂອງທ່ານດ້ວຍຄໍາວ່າ "itadakimasu". ນີ້ແມ່ນຄວາມຈິງໂດຍສະເພາະໃນເວລາກິນເຂົ້າລະຫວ່າງຊາວຍີ່ປຸ່ນ, ຫຼືໃນເວລາກິນເຂົ້າຢູ່ຮ້ານອາຫານຍີ່ປຸ່ນຫຼືເດີນທາງໄປປະເທດຍີ່ປຸ່ນ. Itadakimasu ຫມາຍຄວາມວ່າ "ການຮັບເອົາດ້ວຍຄວາມຖ່ອມຕົນ" ຫຼື "ການຂອບໃຈທີ່ໄດ້ຮັບອາຫານ." ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ຄວາມໝາຍທີ່ແທ້ຈິງຂອງມັນຄ້າຍຄືກັນກັບຄຳວ່າ "ຄວາມຢາກອາຫານ!"
ເມື່ອເວົ້າເຖິງ itadakimasu, ມັນແມ່ນເວລາທີ່ຈະໄດ້ສໍາຜັດກັບອາຫານຍີ່ປຸ່ນທີ່ແທ້ຈິງ, ເຊິ່ງທັງອາຫານແລະວິທີການກິນອາຫານແມ່ນເປັນເອກະລັກຂອງວັດທະນະທໍາຢ່າງແທ້ຈິງ.

图片1

2.ເຂົ້າໜຽວ
ເມື່ອກິນເຂົ້າໜື້ງເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງອາຫານຍີ່ປຸ່ນ, ໂຖປັດສະວະຄວນຖືກອູ້ມດ້ວຍມືໜຶ່ງສາມຫາສີ່ນິ້ວເພື່ອຮອງໂຄນຂອງໂຖປັດສະວະ, ໃນຂະນະທີ່ໂປ້ມືວາງຢູ່ທາງຂ້າງ. ຟັກ​ແມ່ນ​ໃຊ້​ເພື່ອ​ເອົາ​ເຂົ້າ​ເປັນ​ສ່ວນ​ນ້ອຍ​ກິນ. ໂຖ​ບໍ່​ຄວນ​ເອົາ​ເຂົ້າ​ປາກ ແຕ່​ຖື​ໄວ້​ຫ່າງ​ໄກ​ເພື່ອ​ຈັບ​ເຂົ້າ​ທີ່​ຕົກ​ໂດຍ​ບັງ​ເອີນ. ຖື​ວ່າ​ເປັນ​ການ​ກະທຳ​ທີ່​ບໍ່​ດີ​ທີ່​ຈະ​ເອົາ​ໂຖ​ເຂົ້າ​ມາ​ໃສ່​ປາກ​ຂອງ​ເຈົ້າ ແລະ​ເອົາ​ເຂົ້າ​ໃສ່​ປາກ.
ໃນຂະນະທີ່ມັນເຫມາະສົມທີ່ຈະປຸງລົດຊາດເຂົ້າຫນື້ງທໍາມະດາດ້ວຍ furikake (ເຄື່ອງປຸງອາຫານແຫ້ງ), ajitsuke nori (ສາຫຼ່າຍທະເລແຫ້ງ), ຫຼື tsukudani (ພືດຜັກອື່ນໆຫຼືເຄື່ອງປຸງອາຫານທີ່ມີທາດໂປຼຕີນ), ມັນບໍ່ເຫມາະສົມທີ່ຈະຖອກນ້ໍາຖົ່ວເຫຼືອງ, mayonnaise, ຫມາກພິກ, ຫຼືນ້ໍາມັນຫມາກພິກໂດຍກົງໃສ່ເຂົ້າຫນື້ງໃນໂຖເຂົ້າຂອງທ່ານ.

3.Tempura (ອາຫານທະເລຂົ້ວ ແລະ ຜັກຕ່າງໆ)
ເທມປຣາ, ຫຼືອາຫານທະເລຂົ້ວແລະຂົ້ວແລະຜັກ, ໂດຍປົກກະຕິແມ່ນໃຫ້ບໍລິການດ້ວຍເກືອຫຼືເທມປຣານ້ໍາຈືດ - "tsuyu" ຍ້ອນວ່າມັນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກໃນພາສາຍີ່ປຸ່ນ. ໃນເວລາທີ່ມີນ້ໍາຈືດ tsuyu, ມັນມັກຈະຖືກຮັບໃຊ້ດ້ວຍຈານນ້ອຍຂອງ radish daikon ຈືນແລະຂີງສົດ.
ຕື່ມ daikon ແລະຂີງເຂົ້າໄປໃນຊອດ tsuyu ກ່ອນທີ່ຈະຈຸ່ມເທມປຣາຂອງທ່ານເພື່ອກິນ. ຖ້າເກືອຖືກຮັບໃຊ້, ພຽງແຕ່ຈຸ່ມໃສ່ເທມປຣາເຂົ້າໄປໃນເກືອຫຼື sprinkle ບາງສ່ວນຂອງເກືອໃນໄລຍະການເທມປຣາ, ແລ້ວມີຄວາມສຸກ. ຖ້າເຈົ້າສັ່ງ ກເທມປຣາອາຫານທີ່ຫຼາກຫຼາຍຂອງສ່ວນປະກອບ, ມັນດີທີ່ສຸດທີ່ຈະກິນຈາກດ້ານຫນ້າຂອງອາຫານໄປທາງຫລັງຍ້ອນວ່າພໍ່ຄົວຈະຈັດແຈງອາຫານຈາກລົດຊາດອ່ອນໄປຫາລົດຊາດທີ່ເລິກເຊິ່ງ.

图片2

4.Noodles ຍີ່ປຸ່ນ
ມັນ​ບໍ່​ເປັນ​ການ​ບໍ່​ສຸ​ພາບ—ແລະ​ທີ່​ຈິງ​ແລ້ວ​ເປັນ​ທີ່​ຍອມ​ຮັບ​ທາງ​ດ້ານ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ—ເພື່ອ​ເຮັດ​ໃຫ້​ຂະ​ໜາດ​ເສັ້ນ​ໄຍ. ສະນັ້ນບໍ່ຕ້ອງອາຍ! ໃນອາຫານຍີ່ປຸ່ນ, ມີຫຼາຍຊະນິດຂອງ noodles ແລະບາງຊະນິດແມ່ນກິນທີ່ແຕກຕ່າງກັນກ່ວາອື່ນໆ. noodles ຮ້ອນທີ່ຮັບຜິດຊອບໃນ broth ແມ່ນກິນໂດຍກົງຈາກໂຖປັດສະວະທີ່ມີ chopsticks. ບ່ວງທີ່ມີຂະໜາດໃຫຍ່, ຫຼື "rengey" ຕາມທີ່ມັນເອີ້ນວ່າໃນພາສາຍີ່ປຸ່ນ, ມັກຈະຖືກຮັບໃຊ້ເພື່ອຊ່ວຍຍົກ noodles ແລະດື່ມ broth ດ້ວຍມືຂອງທ່ານ. Spaghetti napolitan, ເຊິ່ງເອີ້ນກັນວ່າ spaghetti naporitan, ແມ່ນອາຫານ pasta ແບບຍີ່ປຸ່ນທີ່ເຮັດດ້ວຍຊອດທີ່ມີຫມາກເລັ່ນ ketchup ທີ່ຖືວ່າເປັນອາຫານ "yoshoku", ຫຼືອາຫານຕາເວັນຕົກ.
ແກງໜໍ່ໄມ້ເຢັນສາມາດເອົາໃສ່ຈານຮາບພຽງ ຫຼືໃສ່ເຄື່ອງປັ່ນແບບ “ຊາຣູ” ໄດ້. ພວກມັນມັກຈະມາພ້ອມກັບຖ້ວຍນ້ອຍແຍກຕ່າງຫາກທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍນ້ໍາຈືດ (ຫຼືນ້ໍາຊອດແມ່ນສະຫນອງໃຫ້ຢູ່ໃນແກ້ວ). ໜໍ່ໄມ້ຈຸ່ມລົງໃນຖ້ວຍຊອດ, ກິນເທື່ອລະອັນ, ແລ້ວມ່ວນ. ຖ້າເປັນຈານນ້ອຍໆຂອງຜັກກາດຊອຍ, ວາຊາບີ, ແລະຜັກບົ່ວຂຽວຊອຍໆໃຫ້ເຂົ້າກັບເສັ້ນເອັນ, ກະລຸນາຕື່ມນ້ຳໃສ່ຖ້ວຍນ້ອຍເພື່ອເພີ່ມລົດຊາດ.
ເສັ້ນເຝີເຢັນທີ່ໃຫ້ບໍລິການໃນໂຖປັດສະວະຕື້ນພ້ອມດ້ວຍເຄື່ອງປຸງຕ່າງໆ ແລະກະຕຸກຂອງ tsuyu, ຫຼືນ້ໍາຈືດ, ໂດຍປົກກະຕິແມ່ນຫມາຍເຖິງການກິນຈາກໂຖປັດສະວະ. tsuyu ແມ່ນ poured ເນື້ອໃນແລະກິນກັບ chopsticks. ຕົວຢ່າງຂອງນີ້ແມ່ນ hiyashi yamakake udon ແລະ udon ເຢັນກັບ yam ພູເຂົາຍີ່ປຸ່ນຮູ້ບຸນຄຸນ.

图片3

5.ການສິ້ນສຸດຂອງອາຫານຍີ່ປຸ່ນຂອງເຈົ້າ
ໃນຕອນທ້າຍຂອງອາຫານຍີ່ປຸ່ນຂອງເຈົ້າ, ໃຫ້ເອົາຟັກຂອງເຈົ້າກັບຄືນໃສ່ບ່ອນພັກຜ່ອນຂອງໄມ້ຢືນຕົ້ນຖ້າມີໃຫ້. ຖ້າບໍ່ມີການພັກຜ່ອນໃຫ້ຟອກ, ວາງຕະກຽງຂອງເຈົ້າໃຫ້ສະອາດທົ່ວຈານ ຫຼື ໂຖ.
ເວົ້າ ”gochisou-sama” ໃນພາສາຍີ່ປຸ່ນເພື່ອຊີ້ບອກວ່າເຈົ້າອີ່ມແລ້ວ ແລະມີຄວາມສຸກກັບອາຫານຂອງເຈົ້າ. ການແປພາສາຍີ່ປຸ່ນນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ "ຂໍຂອບໃຈທ່ານສໍາລັບອາຫານແຊບໆນີ້" ຫຼືງ່າຍໆ, "ຂ້ອຍກິນເຂົ້າແລ້ວ." ປະໂຫຍກດັ່ງກ່າວອາດຈະຖືກຊີ້ໄປຫາເຈົ້າພາບຂອງເຈົ້າ, ສະມາຊິກໃນຄອບຄົວຂອງເຈົ້າທີ່ແຕ່ງອາຫານໃຫ້ທ່ານ, ພໍ່ຄົວຮ້ານອາຫານຫຼືພະນັກງານ, ຫຼືແມ້ກະທັ້ງເວົ້າອອກມາຢ່າງດັງໆກັບຕົວເອງ.

ຕິດຕໍ່
ບໍ​ລິ​ສັດ​ປັກ​ກິ່ງ Shipuller Co., Ltd
WhatsApp: +86 136 8369 2063
ເວັບໄຊທ໌:https://www.yumartfood.com/


ເວລາປະກາດ: 07-07-2025